Inventarios Biológicos Rápidos: Resultados del Campo: Bolivia 05





05: Bolivia: Madre de Dios

Informe a primera vista | Archivos PDF | Agradecimientos

Agradecimientos



Editor: William S. Alverson

Diseño: Costello Communications, Chicago

Traducciones: Fernando Neri, Tyana Wachter

Desarrollo y Diseño de la página Web: Allyson Meyer, Sergio Rabiela, Ryan Peters, y Asha Patel

Financiamento: Gordon and Betty Moore Foundation

Citación de la Publicación Completa >>

Les agradecemos profundamente a todas las personas que nos ayudaron a poder tener un tiempo muy productivo en la región de Madre de Dios en la parte central de Pando, y de compartir los resultados preliminares con las personas interesadas y con aquellos que toman las decisiones en Cobija y en La Paz. Estamos agradecidos a todos los que nos han dado y siguen dando de si mismos para poder aprovechar las oportunidades claves para la conservación en Bolivia.

Lois (Lucho) Jammes, Pedro M. Sarmiento, Sandra Suárez, y Tyana Wachter formaron el equipo lleno de energía que—con la valiosa ayuda de Jesús (Chu) Amuruz, Alvaro del Campo, Julio Carrasco, y muchos otros en el campo, Cobija y La Paz—lograron crear un orden de un caos y pusieron todos los detalles en su lugar. Emma Theresa Cabrera nos mantuvo bien alimentados y con suficiente cafeína bajo condiciones muy difíciles, y Antonio Sosa nos ayudó a que nuestro campamento funcionara muy bien. Los residentes de Blanca Flor, Naranjal, Santa María, y Villa Cotoca estuvieron muy involucrados en el diálogo sobre las metas y los resultados del proceso del inventario, y nos dieron muy buenas sugerencias sobre los sitios específicos y sobre la logística. En particular, el Alcalde de Blanca Flor nos dió muchos animos con nuestros esfuerzos y nos pidió que diéramos nuestros resultados en una reunión ante la comunidad. La Universidad Amazónica de Pando (Cobija) y el Secretario Nacional de Investigación, Ciencia, y Tecnología (La Paz) con mucha amabilidad nos ayudaron a conseguir el lugar para reunirnos para las presentaciones.

Gualberto Torrico P. tomó la responsabilidad del secado y la distribución de las muestras de plantas que fueron colectadas como especímenes voucher durante el inventario. Fernando Neri y Tyana Wachter hicieron un trabajo admirable con la traducción del manuscrito al español. También le damos las gracias a Jennifer Shopland, Tyana Wachter, Robert Langstroth, Julie Calgano (Smentek), y Isabel Halm por sus comentarios cuidadosos y de mucho valor con las primeras versiones del manuscrito. Como siempre, James Costello y Tracy Curran fueron extremadamente tolerantes de todos los plazos que no llegamos a cumplir para poder mantener la producción del informe como se había planeado.

El impacto de los inventarios biológicos depende muchísimo en cómo se aplican las recomendaciones para las acciones para la conservación y las posibilidades válidas para las actividades económicas compatibles con el medio ambiente. Por su dedicación, sugerencias, y discusiones llenas de perspectivas invaluables, les damos las gracias a Luis Pabón (Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planificación, Servicio Nacional de Áreas Protegidas), Richard Rice (CABS, Conservation International), Jared Hardner (Hardner & Gullison Associates, LLC), Lorenzo de la Puente (DELAPUENTE Abogados), Mario Baudoin (Ministerio de Desarrollo Sostenible y Planifcación), Ronald Camargo (Universidad Amazónica de Pando—UAP), Adolfo Moreno (WWF Bolivia), José L. Telleria-Geiger (Secretario Nacional de Investigación, Ciencia, y Tecnología), Juan Carlos Montero (Asociación Boliviana para la Conservación), y Victor Hugo Inchausty (Conservación Internacional, Bolivia). Por su contínuo interés, y coordinación y colaboracíon con nuestros esfuerzos en Pando, sinceramente agradecemos a Sandra Suárez (Fundación José Manuel Pando), Julio Rojas (CIPA, UAP), Juan Fernando Reyes (Herencia), Ronald Calderon (Fundación José Manuel Pando), Leila Porter, y Adolfo Moreno y Henry Campero (WWF Bolivia).

John W. McCarter, Jr. continua siendo un recurso infalible de fuerza y dedicación para nuestros programas. El financiamiento para este inventario provino de la Gordon y Betty Moore Foundation y del Field Museum.





What is a rbi?
the rbi team
What do we do?
Results from the Field
Image Gallery
eng

ibr home | qué es un ibr? | el equipo del ibr | qué es lo que hacemos? | resultados del campo | galerí a de imágenes | ECP | Field Museum Home

© 2002 The Field Museum, All Rights Reserved
1400 S. Lake Shore Dr, Chicago, IL 60605-2496
312.922.9410

Copyright Information | Linking Policy

Technical Support
webmaster@fieldmuseum.org